Clouds
Transient sculptures
of light and shadow,
they drift without haste,
carrying rains and dreams
to other horizons.
When I watch
their flowing shapes,
my thoughts become birds,
gliding high
in whispers of water.
They dissolve
in veiled embraces
that hide the Sun and the stars,
while my suspended breath
is expanding,
reaching out
for you.
Nori
Sculpturi trecătoare
de lumină și umbră,
plutesc fără grabă,
purtând ploi și vise
către alte orizonturi.
Când privesc
formele lor curgătoare,
gândurile mele devin păsări,
planând sus
în șoapte de apă.
Se dizolvă
în îmbrățișări voalate
care ascund Soarele și stelele,
în timp ce respirația mea suspendată
se dilată,
întinzându-se
spre tine.
雲
光と影の
儚い彫刻、
彼らは急がずに漂い、
雨と夢を運び
他の地平線へと向かう。
流れる形を
見つめるとき、
私の思考は鳥となり、
水の囁きの中で
高く滑空する。
彼らは太陽と星を隠す
ヴェールの抱擁の中で
溶けていく、
そして私の止まった息は
広がり、
あなたに手を伸ばす。